湖北食品网微信账号
微信扫描,添加关注
湖北食品网欢迎您! | WAP浏览 | RSS订阅
湖北金龙泉 湖北金牌有限公司 十堰神农蜂语 武汉千果花
 
当前位置: 湖北食品网 » 食品资讯 » 美食特产»正文

【资讯】入乡随俗异域菜被“汉化” 意粉做出热干面味

发布日期:2013-11-13  来源:大楚网  浏览次数:171730
为尽快适应中央八条禁令对中高档餐饮的冲击,一些外邦特色菜餐厅加速本土化,适合大众消费者的口味。其实异域菜“汉化”在情理之中,但是菜肴必须融合当地市场的特点,只有符合市场需求,才能谈到创新,给餐馆带来收益。

  湖北食品网讯 为尽快适应中央八条禁令对中高档餐饮的冲击,一些外邦特色菜餐厅加速本土化,适合大众消费者的口味。其实异域菜“汉化”在情理之中,但是菜肴必须融合当地市场的特点,只有符合市场需求,才能谈到创新,给餐馆带来收益。

  日前,位于青山区友谊大道的一家西餐厅经过重装后再次开业,其特色产品意大利面系列竟然也推出芝麻酱味的意粉。

  同样作为异域美食的巴犀烧烤几经改良,无论烤制方法还是口味,已与传统的巴西风味相去甚远。“我最开始做的烧烤里的烤水果比重较大,巴西当地的热带水果,我们以前都有。烤牛肉也是正宗巴西做法,除了油,什么调料都不加。”该餐厅负责人王先生说,上市后,食客都摇头说不好吃,反倒是几样本地烧烤走俏。他只得逐渐增加本地烧烤的比重。到现在,虽然店堂环境仍坚持巴西风格的鲜艳色调,但经营品种几乎全部汉化了。

  位于江边的辉煌西餐厅“汉化”得更彻底,该店重装后店堂风格变成了纯休闲西餐厅,菜品是西餐原料中餐做法,中餐原料西餐做法。该店老板骆小玲自称这是“酱油西餐”。一李姓中年顾客说,餐厅的环境适合私人宴请,而且没有一道菜需要用刀叉,“适合我们这种喜欢新氛围又不会吃西餐的人”。

  建设大道上一家泰国风味餐厅就没这么好运了。该店自2000年开张,一直坚持做泰式菜。为追求正宗,所用调料多从泰国进口,菜价要高于本地同类菜。但来此进餐的顾客,多数称这里的菜有点怪,“青菜吃得酸溜溜的,荤菜有股水果味。”太过异域化的口味,让相当一部分顾客接受不了,致使该店生意一直不理想,最终关张大吉。

  武汉餐饮协会负责人涂水前认为,异域菜“汉化”在情理之中。“异域菜、外地菜必须考虑新市场的文化特色。”涂水前说,所谓特色化经营,特别之处主要在文化氛围,从环境、服务、细节上与别人区分开,才是特色之本。而菜肴必须融合当地市场的特点,在菜式、口味及烹制方法上投当地顾客所好。被当地市场接受之后,才能谈到创新。也就是说,做到符合市场需求之后,才能谈领导市场需求。

 
    

0条 [查看全部]  网友评论

  免责声明:① 凡本网所有原始/编译文章及图片、图表的版权均属河北食品网所有,如要转载,需注明“信息来源:湖北食品网”。

② 凡本网注明“信息来源:XXX(非湖北食品网)”的作品,均转载自其他媒体,转载目的仅仅是出于传播信息的需要,并不意味着代表本网站观点或证实其内容的真实性;如其他媒体、网站或个人从本网站转载使用,须保留本网站注明的“来源”,并自负版权等法律责任;作者如果不希望被转载或者联系转载稿费等事宜,请与我们接洽。


[ 食品资讯搜索 ]  [ ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]  [ 返回顶部 ]

 
 
http://www.hubeifood.net/ad/
电话:0371-86563572 邮箱:kf@zhuoqi365.com 版权所有:河南卓奇信息技术有限公司  点击这里给我发消息
豫ICP备09039160号  CopyRight © 2011-2015www.hubeifood.net